Фразовые глаголы с get

Один глагол из трёх букв способен полностью изменить смысл высказывания. Get up, get over, get away with, get used to. Каждое сочетание живёт отдельной жизнью и звучит из уст носителей языка сотни раз в день. Именно владение фразовыми глаголами с get отличает разговорный английский от учебного.

Содержание страницы Cкрыть

Почему get занимает особое место среди глаголов

Get входит в первую двадцатку самых частотных глаголов английского языка. Он короткий, простой и кажется понятным: «получить», «достать», «добраться». Но именно его простота порождает трудность. Добавьте к нему предлог или наречие, и перед вами совершенно новое слово, которое нужно учить отдельно, с контекстом и примерами.

Фразовые глаголы с get активно используются в разговорной речи, в художественных текстах, в кино и сериалах. Они звучат естественно там, где формальные глаголы выглядели бы неуместно. Никто в обычном разговоре не скажет «I need to recover from this cold», люди говорят «I need to get over this cold». Если вы хотите понимать живой английский и говорить так, как говорят носители, знание этих глаголов обязательно.

Хорошая новость состоит в том, что многие из этих глаголов поддаются систематизации. У них есть логика, и её можно почувствовать, если изучать глаголы не по отдельности, а группами. Следующие разделы ведут вас от простых физических значений к более тонким и переносным.

Get up и get down, движение по вертикали и не только

Get up, пожалуй, первый фразовый глагол, который узнаёт любой изучающий английский. Он означает «вставать» и используется как для подъёма с кровати, так и для вставания в любой другой ситуации.

  • She gets up at 6 every morning. (Она встаёт каждое утро в 6.)
  • Get up! We’ll be late for the train. (Вставай! Мы опоздаем на поезд.)
  • He got up from the sofa and left the room. (Он встал с дивана и вышел из комнаты.)

Get down в прямом смысле означает «спускаться, слезать» или «пригнуться». Его часто используют как команду в ситуациях опасности или при обращении к ребёнку:

  • Get down from that tree right now! (Слезь с этого дерева немедленно!)
  • Everyone got down when they heard the shot. (Все пригнулись, услышав выстрел.)

В разговорном языке get down означает «расстраивать, угнетать, давить на психику». Это значение встречается в повседневной речи очень часто и нередко удивляет тех, кто привык к буквальному переводу:

  • This cloudy weather really gets me down. (Эта пасмурная погода меня просто угнетает.)
  • Don’t let one failure get you down. (Не позволяй одной неудаче тебя расстраивать.)

Отдельно стоит запомнить оборот get down to something, который означает «приступить к серьёзному делу, взяться за работу». Его часто используют, когда нужно прекратить откладывать и наконец сосредоточиться:

  • Let’s get down to business. (Давайте перейдём к делу.)
  • I really need to get down to studying. (Мне правда нужно взяться за учёбу.)

Get in, get out, get on и get off в транспорте и пространстве

Эта группа глаголов связана с движением в пространстве и особенно часто встречается при описании транспорта. Здесь действует важное правило: выбор между get in и get on зависит от типа транспортного средства. Get in используется для небольших закрытых пространств: машина и такси. Get on используется для более крупного транспорта с проходами и множеством мест: автобус, поезд, метро, самолёт, а также велосипед и мотоцикл.

  • Get in the car, we’re leaving now. (Садись в машину, мы уезжаем.)
  • She got in the taxi and gave the driver her address. (Она села в такси и назвала водителю адрес.)
  • We got on the train at Central Station. (Мы сели на поезд на Центральном вокзале.)
  • Get on the bus before it leaves. (Садись в автобус, пока он не уехал.)

Get out и get off работают симметрично: get out для выхода из машины и такси, get off для всего остального транспорта. Кроме того, у get off есть другие частотные значения: «уйти с работы, освободиться» и «отделаться от наказания»:

  • Get out of the car slowly. (Медленно выйди из машины.)
  • Get off at the next stop. (Выходи на следующей остановке.)
  • I got off the plane feeling completely exhausted. (Я вышел из самолёта совершенно изможденным.)
  • What time do you get off work today? (В котором часу ты сегодня освобождаешься с работы?)
  • He got off with just a small fine. (Он отделался небольшим штрафом.)

Get in имеет и переносное значение «поступить, попасть внутрь» применительно к организациям и конкурсам. Например: She finally got in to her dream university. (Она наконец поступила в университет своей мечты.) Это расширение значения логично, если понимать get in как «войти внутрь».

Get along и get on в общении и отношениях

Фразовые глаголы с get часто описывают качество человеческих отношений. Get along with someone и get on with someone означают «ладить с кем-то, поддерживать хорошие отношения». Первый вариант типичен для американского английского, второй для британского, но оба понятны везде.

  • Do you get along with your neighbours? (Вы ладите с соседями?)
  • My children don’t always get along. (Мои дети не всегда ладят между собой.)
  • She gets on well with everyone in the office. (Она хорошо ладит со всеми в офисе.)

Get on без дополнения означает «справляться, продвигаться, поживать». В британском English это один из самых распространённых способов спросить, как идут дела:

  • How are you getting on with the new project? (Как продвигается новый проект?)
  • He’s getting on very well at his new school. (Он очень хорошо успевает в новой школе.)

Get together означает «собраться, встретиться» и обычно подразумевает неформальную встречу нескольких людей:

  • We should get together for coffee sometime. (Нам нужно как-нибудь встретиться за кофе.)
  • The whole family gets together at Christmas. (Вся семья собирается вместе на Рождество.)

Get over и get through, когда нужно преодолеть трудное

Именно эта группа чаще всего звучит в реальных разговорах о жизни и сложностях. Get over означает «оправиться, пережить, преодолеть». Он используется применительно к болезни, потере, разочарованию или любому тяжёлому событию:

  • It took him a long time to get over the divorce. (Ему потребовалось много времени, чтобы пережить развод.)
  • She still hasn’t got over the shock. (Она до сих пор не оправилась от шока.)
  • I can’t get over how much you’ve changed! (Не могу поверить, как ты изменился!)
  • You’ll get over it, I promise. (Ты это переживёшь, обещаю.)

Обратите внимание на третий пример: «I can’t get over it» может выражать восхищение или изумление, а не только трудность переживания. Тон голоса и контекст всегда подскажут, какое значение имеется в виду.

Get through означает «справиться с чем-то трудным, пробиться сквозь препятствие». Кроме того, у этого глагола есть важное техническое значение: «дозвониться, связаться»:

  • I don’t know how I’ll get through this week. (Не знаю, как я переживу эту неделю.)
  • He got through the exam on his second attempt. (Он сдал экзамен со второй попытки.)
  • I tried calling but couldn’t get through. (Я пытался позвонить, но не мог дозвониться.)
  • It’s really hard to get through to him sometimes. (Иногда до него очень сложно достучаться.)

Последний пример показывает важное переносное значение: «get through to someone» означает «убедить кого-то, донести до него мысль». Это значение часто встречается в разговорах об общении с трудными людьми.

Get away и get back, свобода и возвращение

Get away означает «уйти, вырваться, сбежать». Контекст определяет, о чём идёт речь: о желании отдохнуть или о настоящем побеге:

  • I really need to get away for a few days. (Мне правда нужно вырваться на несколько дней.)
  • The thief got away before the police arrived. (Вор скрылся до приезда полиции.)
  • It’s not easy to get away from bad habits. (Избавиться от плохих привычек нелегко.)

Особого внимания заслуживает оборот get away with something. Он означает «сделать что-то плохое или недозволенное и уйти безнаказанным». Это один из самых ярких примеров того, как предлоги полностью меняют смысл глагола:

  • He always gets away with being late. (Ему всегда сходит с рук опоздание.)
  • You won’t get away with this. (Тебе это с рук не сойдёт.)
  • She got away with not studying because the exam was cancelled. (Ей повезло не учиться, потому что экзамен отменили.)

Get back означает «вернуться» и часто используется с указанием места или вида деятельности. В деловом и личном общении очень распространён оборот get back to someone, который означает «ответить, связаться позже»:

  • When did you get back from your trip? (Когда ты вернулся из поездки?)
  • I need to get back to work right now. (Мне нужно прямо сейчас вернуться к работе.)
  • I’ll get back to you tomorrow with the details. (Я свяжусь с тобой завтра с подробностями.)
  • She wanted to get back at him for spreading rumours. (Она хотела отомстить ему за распространение слухов.)

Последний пример: get back at someone означает «отомстить кому-то». Это значение стоит запомнить отдельно, поскольку частица at полностью меняет смысл.

Get rid of, get used to и другие устойчивые обороты

Некоторые сочетания с get образуют устойчивые конструкции, которые стоит выучить как цельные блоки. Их нельзя разбить или переставить части местами.

Get rid of означает «избавиться от чего-то или кого-то». Это один из самых универсальных оборотов: он работает с вещами, привычками, людьми и проблемами:

  • I finally got rid of all those old magazines. (Я наконец избавился от всех старых журналов.)
  • We need to get rid of this outdated equipment. (Нам нужно избавиться от этого устаревшего оборудования.)
  • How do you get rid of a persistent headache? (Как избавиться от назойливой головной боли?)

Get used to означает «привыкнуть к чему-то». Важный грамматический момент: после used to в этом обороте ставится существительное или герундий, то есть глагол с окончанием -ing. Инфинитив здесь недопустим, потому что предлог to является частью оборота, а не маркером инфинитива:

  • You’ll get used to the noise eventually. (Ты в конце концов привыкнешь к шуму.)
  • I’m getting used to working from home. (Я привыкаю работать из дома.)
  • She never got used to living alone. (Она так и не привыкла жить одна.)

Get out of означает «избежать чего-то, выкрутиться» или «выйти из привычки»:

  • He always manages to get out of doing the dishes. (Ему всегда удаётся увильнуть от мытья посуды.)
  • I need to get out of this bad habit. (Мне нужно избавиться от этой вредной привычки.)

Get hold of означает «достать, раздобыть» или «связаться с кем-то, дозвониться»:

  • I’ve been trying to get hold of you all morning. (Я пытаюсь связаться с тобой всё утро.)
  • Can you get hold of that document for me? (Можешь раздобыть мне этот документ?)

Get at и get across, когда важно донести мысль

В контексте общения get используется для описания того, как мы передаём или воспринимаем информацию. Эти глаголы особенно полезны, когда нужно говорить о коммуникации и взаимопонимании.

Get at в переносном смысле означает «намекать на что-то, иметь в виду». Вопрос «What are you getting at?» звучит в разговорах постоянно:

  • What exactly are you getting at? (Что именно ты имеешь в виду?)
  • I think I understand what she was getting at. (Кажется, я понимаю, на что она намекала.)

В прямом смысле get at означает «добраться до чего-то, достать»:

  • The children are always trying to get at the cookies. (Дети постоянно пытаются добраться до печенья.)

Get across означает «донести информацию так, чтобы тебя поняли». Этот глагол особенно уместен, когда речь идёт о сложной идее или о попытке убедить аудиторию:

  • He struggled to get his point across. (Ему с трудом удавалось донести свою мысль.)
  • How can we get this message across to young people? (Как нам донести это послание до молодёжи?)
  • Her passion really gets across in every presentation. (Её страсть действительно ощущается в каждой презентации.)

Get around имеет несколько значений: «передвигаться по миру», «обходить правила или ограничения» и «разноситься (о слухах или новостях)»:

  • News gets around fast in a small town. (В маленьком городе новости разлетаются быстро.)
  • There’s always a way to get around the rules. (Всегда найдётся способ обойти правила.)
  • She gets around a lot for her job. (По работе она много разъезжает.)

Get by, get ahead и get behind, темп движения в жизни

Эта группа глаголов метафорически описывает скорость и качество продвижения в жизни или работе. Все три строятся на образе движения вперёд или отставания.

Get by означает «справляться с трудностями при минимуме ресурсов, как-то обходиться». В нём нет ни победы, ни поражения, просто достаточный уровень, чтобы продолжать:

  • We don’t have much money, but we get by. (У нас немного денег, но мы справляемся.)
  • My Spanish isn’t perfect, but it’s enough to get by. (Мой испанский не идеален, но достаточен, чтобы объясниться.)

Get ahead означает «продвигаться вперёд, преуспевать, опережать других». Он часто звучит в контексте карьеры и личного развития:

  • If you want to get ahead in your career, you need to network. (Если хочешь продвинуться в карьере, нужно заводить нужные знакомства.)
  • She worked hard to get ahead in a competitive field. (Она усердно работала, чтобы преуспеть в конкурентной сфере.)

Get behind означает «отставать» и может использоваться как в буквальном, так и в переносном смысле. Это слово сигнализирует, что темп снизился и нужно нагонять:

  • Don’t get behind on your payments. (Не допускай просрочки по платежам.)
  • I got behind with my coursework during the illness. (Я отстал в учёбе во время болезни.)

Основные фразовые глаголы с get в сводной таблице

Перед тем как перейти к практике, полезно собрать всё в одном месте. Ниже приведены наиболее важные фразовые глаголы с get, их основные значения, примеры и пометки о контексте употребления.

Фразовый глагол Основное значение Пример Контекст и нюансы
get up вставать She gets up at 7. подъём с кровати или с места
get down спускаться; угнетать Don’t let it get you down. два значения в зависимости от контекста
get down to приступить к делу Let’s get down to business. всегда с конкретным объектом
get in входить; садиться в авто Get in the car! для машины и такси
get on садиться в транспорт; ладить Get on the bus. для большого транспорта; get on with = ладить
get off выходить; освобождаться Get off at the next stop. также «отделаться от наказания»
get over пережить; оправиться He got over the illness. также выражает изумление
get through справиться; дозвониться I couldn’t get through. get through to = донести мысль
get away вырваться; скрыться He got away in time. get away with = уйти безнаказанным
get back вернуться When did you get back? get back to = ответить; get back at = отомстить
get along / get on ладить с кем-то Do you get along with him? AmE / BrE варианты, смысл одинаков
get rid of избавиться Get rid of these old files. устойчивый оборот, всегда с of
get used to привыкнуть Get used to waking up early. только с -ing или существительным
get across донести мысль Did I get my point across? в контексте коммуникации
get by справляться при минимуме We manage to get by. нет прямого дополнения

Практическое упражнение на закрепление

Вставьте нужный фразовый глагол с get в правильной форме. Для справки: get over, get away with, get used to, get down to, get rid of, get hold of, get off.

  1. I can’t _______ all these old boxes. My apartment looks like a warehouse. (Я не могу избавиться от всех этих старых коробок.)
  2. She finally _______ the breakup and is ready to move on. (Она наконец пережила расставание и готова двигаться дальше.)
  3. He thinks he can _______ anything because his uncle owns the company. (Он думает, что ему всё сойдёт с рук.)
  4. I’m slowly _______ waking up at 5 am for the gym. (Я постепенно привыкаю вставать в 5 утра.)
  5. I’ve been trying to _______ the manager all day, but he doesn’t answer his phone. (Я весь день пытаюсь дозвониться до менеджера.)
  6. If we want to finish on time, we need to _______ work right now. (Нам нужно прямо сейчас взяться за работу.)
  7. What time do you _______ work on Fridays? (В котором часу ты освобождаешься с работы по пятницам?)

Ответы:

  1. get rid of
  2. got over
  3. get away with
  4. getting used to
  5. get hold of
  6. get down to
  7. get off

Типичные ошибки при изучении фразовых глаголов с get

Знать глаголы и уметь их правильно использовать, две разных задачи. Рассмотрим наиболее частые ошибки, которые совершают русскоязычные учащиеся, и разберём каждую подробно.

Ошибка 1. Get used to плюс инфинитив вместо герундия.

Многие говорят «I’m getting used to work here», но правильно «I’m getting used to working here». После оборота get used to всегда стоит существительное или герундий (-ing форма глагола), потому что здесь to является предлогом, а не частью инфинитива. Сравните два варианта:

  • Неправильно: I’m getting used to wake up early.
  • Правильно: I’m getting used to waking up early. (Я привыкаю вставать рано.)

Ошибка 2. Путаница между get in и get on для транспорта.

Правило простое, но его легко забыть в момент речи: get in для машины и такси, get on для автобуса, поезда, трамвая, самолёта и велосипеда. Если перепутать, носитель поймёт вас, но предложение прозвучит неестественно.

  • Неправильно: We got in the bus.
  • Правильно: We got on the bus. (Мы сели в автобус.)

Ошибка 3. Пропуск предлога with в get along и get on.

Get along и get on без предлога имеют другие значения. Get along with someone означает «ладить с кем-то», поэтому предлог with перед упомянутым человеком обязателен.

  • Неправильно: I don’t get along my sister.
  • Правильно: I don’t get along with my sister. (Я не лажу со своей сестрой.)

Ошибка 4. Неправильное понимание get back to.

Фраза «I’ll get back to you» означает «Я свяжусь с тобой позже, отвечу тебе». Это не то же самое, что просто «I’ll get back», которое означает «Я вернусь». В деловом и неформальном общении get back to someone используется очень часто, и важно не смешивать эти два значения.

  • I’ll get back to you on this by Friday. (Я отвечу тебе по этому вопросу до пятницы.)
  • I’m getting back home at 8. (Я возвращаюсь домой в 8.)

Ошибка 5. Буквальный перевод I can’t get over it.

Начинающие иногда переводят эту фразу как «Я не могу перебраться через это», что звучит абсурдно. В зависимости от контекста оборот означает либо «Я не могу это принять, смириться» (о чём-то тяжёлом), либо «Не могу поверить своим глазам» (о чём-то удивительном или восхитительном). Тон голоса всегда помогает различить значения.

Общая рекомендация такова: учите фразовые глаголы не в изоляции, а в предложениях. Один пример, прочитанный и произнесённый в контексте, запоминается значительно лучше, чем десять значений в списке без иллюстраций.

Фразовые глаголы с get открывают огромную часть живого английского, к которой невозможно получить доступ через учебники с формальной лексикой. Регулярная практика чтения, просмотра сериалов и общения с носителями постепенно делает эти конструкции частью вашего активного словаря. Начните с глаголов, которые встречаются чаще всего, и шаг за шагом расширяйте свой список.

Частые вопросы

Чем отличается get in от get on при описании транспорта?

Get in используется для транспортных средств, в которые входят через небольшую дверцу и сидят в замкнутом пространстве: машина и такси. Get on используется для более крупного транспорта с проходами и большим количеством мест: автобус, поезд, метро, самолёт. Велосипед и мотоцикл тоже требуют get on, потому что на них буквально «залезают сверху». Если запомнить это различие, звучать вы будете естественно.

Как правильно употреблять get used to?

После оборота get used to всегда ставится существительное или глагол в форме герундия (окончание -ing). Говорить «get used to do something» нельзя, только «get used to doing something». Предлог to здесь является частью оборота, а не маркером инфинитива. Примеры: I’m getting used to drinking coffee without sugar. (Я привыкаю пить кофе без сахара.) Со временем это войдёт в привычку, и вы перестанете задумываться.

Что значит I can’t get over it?

В зависимости от контекста это выражение описывает два состояния. Первое: «Я не могу это пережить, смириться» (о потере, плохой новости или неприятном событии). Второе: «Не могу поверить» или «Это просто невероятно» (о чём-то восхитительном или удивительном). Например, «I can’t get over how beautiful this city is!» выражает восторг, а не страдание. Интонация и ситуация всегда расставляют всё по местам.

Как запомнить все значения get без зазубривания?

Лучшая стратегия состоит не в заучивании списков, а в работе с живым контекстом. Встретили новый фразовый глагол с get в тексте, в кино или в подкасте: запишите его в предложении целиком, потом составьте своё предложение с тем же глаголом. Группировка по смысловым полям (движение, отношения, преодоление) тоже помогает строить связи между значениями. Так мозг запоминает не слова, а ситуации.

Чем get by отличается от get through?

Get by означает «справляться в целом, обходиться тем, что есть» без указания на конкретное препятствие. Get through предполагает конкретную трудность, испытание или период, который нужно преодолеть. «We get by on one salary» значит «Мы справляемся на одну зарплату». «I got through the exam» значит «Я справился с экзаменом, прошёл его». Разница в масштабе: get by описывает общий режим жизни, get through описывает конкретный рубеж.

Как использовать get back to в переписке на английском?

В деловой и неформальной переписке «I’ll get back to you» означает «Я отвечу тебе позже». Это очень частая фраза, которую используют, когда у вас нет ответа прямо сейчас или нужно сначала что-то проверить. Можно уточнить срок: «I’ll get back to you by tomorrow» (Я отвечу тебе до завтра) или «I’ll get back to you as soon as I can» (Отвечу, как только смогу). В письмах это гораздо вежливее, чем молчание или размытое «maybe later».

Всегда ли get away with подразумевает что-то плохое?

В большинстве случаев да. Get away with something означает «сделать что-то недопустимое, нечестное или незаконное и избежать последствий». Фраза несёт негативный оттенок. Иногда её используют с мягкой иронией, когда речь идёт о небольшом нарушении или везении. Например: «She gets away with coming late because the boss loves her» значит «Ей сходит с рук опоздание, потому что начальник к ней благоволит». Контекст и интонация позволяют понять, насколько серьёзным считается нарушение.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх
Прокрутить наверх