Both, either, neither: правило

Вы когда-нибудь останавливались перед выбором между both, either и neither и не знали, какое слово поставить? Это три слова, которые выглядят похожими по смыслу, но работают совершенно по-разному. Ошибка здесь меняет смысл предложения кардинально. Разберём каждое слово подробно, с живыми примерами, таблицами и объяснением всех нюансов.

Содержание страницы Cкрыть

Что объединяет эти три слова

Both, either и neither всегда относятся ровно к двум предметам, людям или понятиям. Если у вас три варианта и больше, эти слова не подходят. Вместо них используйте all (все), any (любой), none (ни один) или every (каждый). Запомните это как отправную точку: речь всегда идёт о паре.

Три слова принадлежат к разным частям речи одновременно. Каждое из них может быть определителем (стоять перед существительным), местоимением (заменять существительное) и союзом (в составе парных конструкций). Это делает их универсальными, но и создаёт путаницу. Контекст всегда про выбор или про охват двух вещей сразу. Разница между «оба», «один из двух» и «ни один» определяет, какое слово нужно.

Прежде чем переходить к каждому слову отдельно, полезно понять общую логику. Both охватывает оба варианта, either выбирает один из двух, neither отвергает оба. Именно эта трёхступенчатая логика лежит в основе всей темы.

Слово both и основные случаи его употребления

Both означает «оба», «обе», «и тот и другой». Это слово говорит о том, что утверждение верно для двух вещей или людей одновременно. Когда вы хотите сказать, что нечто относится к первому И ко второму, используйте both.

  • Both brothers are doctors. (Оба брата врачи.)
  • I have read both books. (Я прочитал обе книги.)
  • She speaks both French and Spanish. (Она говорит и по-французски, и по-испански.)
  • Both answers are correct. (Оба ответа правильные.)

После both существительное всегда стоит во множественном числе, и глагол тоже согласуется во множественном числе. Это отличает both от either и neither, которые грамматически сложнее. Обратите внимание на позицию both в предложении: перед существительным, Both students passed (Оба студента сдали), перед местоимением, Both of them passed (Оба из них сдали), после глагола to be или вспомогательного глагола, They are both tired (Они оба устали).

  • Both of us were wrong. (Мы оба ошибались.)
  • Both options seem good to me. (Оба варианта кажутся мне хорошими.)
  • They both enjoy hiking. (Они оба любят пешие прогулки.)
  • We have both seen this film. (Мы оба видели этот фильм.)

Заметьте, что both никогда не используется в отрицательных предложениях в значении «ни один из двух». Фраза «Both of them didn’t come» означает «Не оба из них пришли» (то есть один пришёл, другой нет). Если вы хотите сказать, что не пришёл ни один, нужно neither.

Слово either и основные случаи его употребления

Either означает «любой из двух», «тот или другой», «один или другой». Это слово подходит, когда говорят о возможности выбрать один из двух вариантов, причём неважно, который именно. Either подчёркивает, что оба варианта приемлемы или применимы.

  • You can take either road. (Вы можете поехать по любой из двух дорог.)
  • Either answer is acceptable. (Любой из двух ответов приемлем.)
  • I can meet you on either day. (Я могу встретиться с вами в любой из двух дней.)
  • Either side of the street has shops. (По обеим сторонам улицы есть магазины.)

В утвердительных предложениях either стоит перед существительным в единственном числе. Это важный момент: в отличие от both, здесь существительное не становится множественным. Вы говорите об одном из двух вариантов. Запомните: either, это про выбор, а не про охват обоих.

Either также используется в конце предложения как наречие со значением «тоже» в отрицательных конструкциях. Это отдельная функция, которую разберём подробнее позже. Пример: I don’t like it either (Мне тоже это не нравится).

  • I don’t like either option. (Мне не нравится ни тот ни другой вариант.)
  • There is a window on either end of the room. (На каждом из двух концов комнаты есть окно.)

Слово neither и основные случаи его употребления

Neither означает «ни тот ни другой», «ни один из двух». Это отрицание сразу двух вещей. Neither всегда несёт отрицательный смысл, поэтому в предложении с ним не нужно дополнительного отрицания. Два отрицания в английском предложении создают утверждение, поэтому neither не сочетается с not.

  • Neither student passed the exam. (Ни один из двух студентов не сдал экзамен.)
  • Neither answer is correct. (Ни один из двух ответов не правильный.)
  • I have tried neither restaurant. (Я не пробовал ни один из двух ресторанов.)
  • Neither film was interesting. (Ни один из двух фильмов не был интересным.)

После neither существительное стоит в единственном числе, глагол тоже в единственном числе. Это часто удивляет тех, кто переводит буквально: в русском «ни один из них не пришли» звучит привычно, но в английском глагол единственного числа. В разговорной речи встречается и множественное число после neither of, это считается допустимым в неформальном общении.

  • Neither of his parents speaks English. (Ни один из его родителей не говорит по-английски.)
  • She liked neither dress. (Ей не понравилось ни одно из двух платьев.)
  • Neither candidate won the election. (Ни один из двух кандидатов не выиграл выборы.)

Сравнительная таблица всех трёх слов

Чтобы легче запомнить разницу, посмотрите на сводную таблицу. Она показывает значение, употребление и согласование глагола для каждого из трёх слов.

Слово Значение Контекст Существительное Глагол
both оба, и тот и другой утверждение о двух сразу множественное число множественное число
either любой из двух, тот или другой выбор одного из двух единственное число единственное число
neither ни тот ни другой, ни один из двух отрицание обоих вариантов единственное число единственное число

Both, either, neither перед существительным

Когда эти слова стоят прямо перед существительным без предлога, они выступают как детерминативы. Правила их употребления немного различаются в зависимости от слова.

Both требует существительного во множественном числе: both books (обе книги), both cities (оба города). Either и neither требуют единственного числа: either road (любая из двух дорог), neither candidate (ни один из двух кандидатов). Это правило работает без исключений.

  • Both parents attended the meeting. (Оба родителя присутствовали на собрании.)
  • Either door leads to the garden. (Любая из двух дверей ведёт в сад.)
  • Neither plan worked out. (Ни один из двух планов не сработал.)

С конструкцией of + местоимение или артикль + существительное появляются нюансы. После both of существительное во множественном числе: both of the children. После either of и neither of существительное тоже во множественном числе: either of the options, neither of the candidates. Но глагол после either of и neither of стоит в единственном числе.

  • Both of the windows were open. (Оба окна были открыты.)
  • Either of the solutions works for me. (Любое из двух решений мне подходит.)
  • Neither of the children was crying. (Ни один из двух детей не плакал.)
  • Either of us can do this task. (Любой из нас двоих может выполнить эту задачу.)

Both, either, neither как местоимения

Когда both, either и neither используются без существительного рядом, они выступают в роли местоимений и заменяют уже упомянутые или подразумеваемые предметы. Это очень удобно в живом разговоре, чтобы не повторять одни и те же слова.

  • I offered her tea and coffee, but she didn’t want either. (Я предложил ей чай и кофе, но она не захотела ни того ни другого.)
  • Here are two jackets. Both look great on you. (Вот два пиджака. Оба отлично смотрятся на вас.)
  • We tried two cafes, but neither was open. (Мы попробовали два кафе, но ни одно не было открыто.)
  • I asked two colleagues, and both agreed. (Я спросил двух коллег, и оба согласились.)

Обратите внимание: either в функции местоимения в отрицательном предложении приобретает значение «ни тот ни другой», то есть становится синонимом neither. Это один из самых частых источников путаницы. I don’t want either и I want neither означают одно и то же. Разница лишь в том, что первое предложение использует стандартное отрицание с not, а второе выражает отрицание через само слово neither.

Ещё один важный момент: both как местоимение всегда означает утверждение, оно не используется в отрицательных предложениях для обозначения «ни один из двух». Сравните: Both of them came (Оба пришли) и Neither of them came (Ни один не пришёл). Первое нельзя сделать отрицательным через not и сохранить значение «ни один».

Either и neither как способ выразить «тоже» в разговоре

Это особенная функция, которую легко пропустить в учебниках. Either и neither используются в коротких ответах, чтобы присоединиться к чужому высказыванию. Речь идёт только об отрицательных утверждениях. Для утвердительных используется слово too.

Когда кто-то говорит нечто отрицательное и вы хотите сказать «я тоже», есть два варианта. Первый: neither с инверсией глагола, Neither do I, Neither can she. Второй: either в конце вашего утверждения, I don’t either, She can’t either. Оба варианта правильные, выбор за вами.

  • I don’t like horror films. / Neither do I. (Я не люблю фильмы ужасов. / Я тоже не люблю.)
  • She can’t swim. / Neither can he. (Она не умеет плавать. / Он тоже не умеет.)
  • He hasn’t finished yet. / I haven’t either. (Он ещё не закончил. / Я тоже.)
  • They won’t come. / We won’t either. (Они не придут. / Мы тоже не придём.)
  • I’ve never been to Japan. / Neither have I. (Я никогда не был в Японии. / Я тоже.)

Запомните: Neither do I и I don’t either означают одно и то же. Первый вариант чуть более формальный, второй чаще встречается в разговорной речи. Главное не путать эту конструкцию с ситуацией, когда вы соглашаетесь с утвердительным предложением. Там используется So do I или I do too.

Парные союзы both…and, either…or, neither…nor

Это, пожалуй, самая выразительная роль наших трёх слов. В паре с другим союзом они создают устойчивые конструкции, которые связывают два члена предложения. Знание этих конструкций значительно обогащает речь и письмо.

Both…and означает «и…и», «как…так и». Обе части равнозначны и утверждаются одновременно. Эта конструкция всегда позитивная и не требует отрицания.

  • Both Tom and Anna were invited to the party. (И Том, и Анна были приглашены на вечеринку.)
  • She is both talented and hardworking. (Она и талантлива, и трудолюбива.)
  • The film was both funny and touching. (Фильм был и смешным, и трогательным.)
  • He both speaks and writes Japanese fluently. (Он свободно и говорит, и пишет по-японски.)

Either…or означает «или…или», «либо…либо». Это выбор из двух вариантов, иногда с оттенком взаимоисключения. Конструкция может использоваться в утвердительных, отрицательных и вопросительных предложениях.

  • You can either stay here or come with us. (Вы можете либо остаться здесь, либо пойти с нами.)
  • Either he calls me or I call him. (Либо он позвонит мне, либо я позвоню ему.)
  • She will either pass or fail. (Она либо сдаст, либо провалится.)
  • Either we leave now or we miss the train. (Либо мы уходим сейчас, либо опаздываем на поезд.)

Neither…nor означает «ни…ни». Это двойное отрицание, которое отвергает оба варианта сразу. Важно помнить: после neither…nor не нужен дополнительный not, потому что отрицание уже встроено в само слово neither.

  • Neither the manager nor the assistant was available. (Ни менеджер, ни ассистент не были доступны.)
  • She neither drinks nor smokes. (Она не пьёт и не курит.)
  • Neither the food nor the service was good. (Ни еда, ни обслуживание не были хорошими.)
  • He can neither read nor write in Arabic. (Он не умеет ни читать, ни писать по-арабски.)

Согласование глагола с either и neither

С both…and глагол всегда стоит во множественном числе, потому что речь идёт о двух субъектах одновременно: Both my brother and my sister are teachers. (И мой брат, и сестра учителя.) Здесь всё просто и логично.

С either…or и neither…nor ситуация интереснее. Глагол согласуется с тем существительным, которое стоит ближе к нему. Это правило называется «правилом близости» (proximity rule). Именно оно объясняет, почему порядок слов в конструкции меняет форму глагола.

  • Either the students or the teacher is responsible. (Либо студенты, либо учитель несёт ответственность.), ближе «teacher», единственное число
  • Either the teacher or the students are responsible. (Либо учитель, либо студенты несут ответственность.), ближе «students», множественное число
  • Neither the children nor the mother was hurt. (Ни дети, ни мать не пострадали.), ближе «mother», единственное число
  • Neither the mother nor the children were hurt. (Ни мать, ни дети не пострадали.), ближе «children», множественное число

В разговорной речи это правило соблюдается не всегда строго, особенно когда второй субъект стоит во множественном числе. Носители языка нередко используют множественное число независимо от позиции. Но в письменном и официальном английском придерживайтесь правила близости. Если вы не уверены, поставьте субъект во множественном числе ближе к глаголу, тогда форма будет однозначной.

Дополнительная таблица конструкций и примеров

Ниже собраны ключевые конструкции с примерами и переводом. Используйте эту таблицу для повторения и самопроверки.

Конструкция Пример Перевод
both + мн.ч. сущ. Both doors are locked. Обе двери заперты.
both of + мест. / мн.ч. сущ. Both of them left early. Оба ушли рано.
either + ед.ч. сущ. Either route takes an hour. Любой из двух маршрутов занимает час.
either of + мн.ч. сущ. / мест. Either of the candidates can win. Любой из двух кандидатов может победить.
neither + ед.ч. сущ. Neither option is ideal. Ни один из вариантов не идеален.
neither of + мн.ч. сущ. / мест. Neither of us knew the answer. Ни один из нас не знал ответа.
both…and Both Kate and Mike arrived on time. И Кейт, и Майк прибыли вовремя.
either…or Either come now or wait outside. Либо приходи сейчас, либо жди снаружи.
neither…nor Neither rain nor wind stopped them. Ни дождь, ни ветер не остановили их.

Типичные ошибки

Знание правила не всегда защищает от ошибок в реальной речи. Разберём самые распространённые из них, чтобы вы могли их избежать.

Ошибка 1. Neither + not. Ученики пишут «Neither of them didn’t come», думая, что отрицание усиливается. Но это двойное отрицание создаёт утверждение в английском. Правильно: Neither of them came. (Ни один из них не пришёл.) Никакого not добавлять не нужно.

Ошибка 2. Both с единственным числом. Вместо «Both student is good» нужно «Both students are good» (Оба студента хорошие). Помните: both всегда требует множественного числа и глагола во множественном числе. Это правило без исключений.

Ошибка 3. Either вместо both в утвердительном предложении. Предложение «I like either option» формально означает «мне подходит любой из двух». Если вы хотите сказать «мне нравятся оба», используйте «I like both options». Разница тонкая, но носители её чувствуют.

Ошибка 4. Neither…nor с дополнительным not. «Neither she nor he didn’t know», неправильно. Правильно: Neither she nor he knew. (Ни она, ни он не знали.) Отрицание уже заложено в конструкцию.

Ошибка 5. Путаница either и too. Either для согласия в отрицательных предложениях, too для утвердительных. Сравните: I can’t go. / I can’t either. (Я не могу пойти. / Я тоже.) Но: I can go. / I can too. (Я могу пойти. / Я тоже.) Подмена too на either в утвердительном предложении звучит неестественно.

Ошибка 6. Either вместо neither в утвердительном предложении. Когда вы хотите сказать «ни один из двух», не используйте either в утвердительном предложении без отрицания. Either of them passed означает «один из них сдал», а не «ни один не сдал». Для второго нужно Neither of them passed.

  • Неправильно: Neither student are ready. / Правильно: Neither student is ready. (Ни один из двух студентов не готов.)
  • Неправильно: Both of the child is here. / Правильно: Both of the children are here. (Оба ребёнка здесь.)
  • Неправильно: She doesn’t like it. Me neither don’t. / Правильно: Me neither. / Neither does she. (Она не любит это. Я тоже.)

Практическое упражнение

Выберите правильный вариант из скобок. Ответы даны ниже, но сначала попробуйте самостоятельно.

  1. (Both / Either / Neither) of the twins plays the piano, so their parents are disappointed., Ни один из близнецов не играет на пианино.
  2. You can choose (both / either / neither) seat, they are both free., Можете выбрать любое из двух мест.
  3. (Both / Either / Neither) the red and the blue dress look beautiful on you., И красное, и синее платье красиво смотрятся на вас.
  4. I haven’t seen that film yet. / I haven’t (either / neither / too)., Я тоже ещё не видел.
  5. (Either / Neither / Both) Tom nor Jerry could solve the puzzle., Ни Том, ни Джерри не смогли решить головоломку.
  6. She speaks (both / either / neither) Italian and Portuguese fluently., Она свободно говорит и по-итальянски, и по-португальски.
  7. (Both / Either / Neither) of the applicants was suitable for the role., Ни один из двух претендентов не подходил на роль.
  8. Call me on Monday or Tuesday. (Both / Either / Neither) day works for me., Любой из двух дней мне подходит.

Ответы:

  1. Neither, ни один из двух не играет, глагол в единственном числе.
  2. Either, любое из двух мест, существительное в единственном числе.
  3. Both, и то и другое платье, конструкция both…and.
  4. Either, в отрицательных предложениях «тоже» передаётся через either в конце.
  5. Neither, конструкция neither…nor требует именно neither.
  6. Both, она говорит на обоих языках, конструкция both…and.
  7. Neither, ни один не подходил, единственное число после neither of.
  8. Either, любой из двух дней, существительное в единственном числе.

Частые вопросы

Можно ли использовать either в утвердительном предложении?

Да, можно. В утвердительном предложении either означает «любой из двух»: You can sit on either side. (Можете сесть с любой из двух сторон.) В отрицательных конструкциях either приобретает значение «ни тот ни другой»: I don’t want either. (Я не хочу ни того ни другого.) Значение меняется в зависимости от того, есть ли в предложении отрицание.

В чём разница между neither do I и I don’t either?

Оба выражения означают «я тоже нет» и используются как ответ на отрицательное утверждение. Разница только в стиле: Neither do I чуть более формально, I don’t either звучит естественнее в разговоре. Смысл полностью одинаковый, выбирайте любой вариант.

Нужен ли артикль the после both, either, neither?

Когда вы используете конструкцию с предлогом of, артикль the или притяжательное местоимение обязательны: both of the students, either of my colleagues, neither of the options. Без предлога of артикль не нужен: both students, either student, neither student.

Почему после neither глагол стоит в единственном числе, если речь о двух людях?

Это грамматическое соглашение, а не семантическое. Neither говорит о каждом из двух по отдельности, а не о них вместе. Поэтому формально глагол в единственном числе: Neither of them was at home. В разговорной речи множественное число тоже встречается и считается допустимым: Neither of them were at home. В академическом письме придерживайтесь единственного числа.

Можно ли сказать both of us вместо we both?

Да, оба варианта правильны. Both of us are tired и We are both tired означают одно и то же. Второй вариант чуть чаще встречается в разговоре, первый несёт чуть больше акцента на том, что именно оба. Выбор между ними это вопрос стиля, а не грамматики.

Почему в конструкции neither…nor нет слова not?

Потому что neither уже содержит отрицание. Добавлять not к предложению с neither…nor значит создавать двойное отрицание, которое в английском превращает предложение в утвердительное. Именно поэтому «Neither of them didn’t come» ошибочно, а Neither of them came правильно. Одно отрицание на предложение, это золотое правило стандартного английского.

Что делать, если речь идёт о трёх и более предметах?

Тогда neither, either и both не подходят, они работают только с парами. Используйте none of вместо neither, any of вместо either, all of вместо both: None of the three answers is correct. (Ни один из трёх ответов не правильный.) All three films were great. (Все три фильма были великолепны.) Any of the four options will work. (Любой из четырёх вариантов подойдёт.)

Теперь у вас есть полная картина того, как работают both, either и neither. Потренируйтесь замечать их в текстах, которые читаете, и использовать в речи осознанно. Поначалу придётся останавливаться и проверять себя, но с каждым разом выбор между ними будет даваться всё легче, пока не станет автоматическим.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх
Прокрутить наверх