Диалог про парня (Boyfriend)
A: Do you have a boyfriend? / У тебя есть парень?
B: Yes I do. / Да.
A: How long have you been together? / Сколько вы вместе?
B: For 6 years. / 6 лет.
A: That’s cool! Where did you meet? / Классно! Где вы познакомились?
B: I met him at work in the cafeteria. I was eating when he started talking to me. / Я встретила его на работе в кафетерии. Я ела, а он начал со мной разговаривать.
A: How did he ask you out?! / Как он пригласил тебя на свидание?
B: After talking for a while, he asked me if I wanted to have dinner with him. / Мы поговорили немного, и затем он спросил меня, не хочу ли я поужинать с ним.
A: Of course you said yes! / Конечно ты сказала да!
B: I did and since then we have been together. / Да, и с тех пор мы вместе.
Диалог про свадьбу (Wedding)
A: I’m getting married! / Я выхожу замуж!
B: Really? Congratulations! / Правда? Поздравляю!
A: Thanks! My boyfriend proposed yesterday. / Спасибо! Мой парень сделал мне предложение вчера.
B: Did you say yes right away? / И ты сразу сказала да?
A: Of course! I said yes before he even asked me to marry him. / Конечно! Я сказала да даже до того, как он предложил пожениться.
B: How romantic! How long have you been together? / Как романтично! Сколько времени вы вместе?
A: For 3 years. / 3 года.
B: That’s a long time! It’s about time that you get married*. / Это долго! Самое время пожениться.
A: Exactly! I am so excited! He is the perfect man. / Точно! Я в таком восторге! Он идеальный мужчина.
B: I wish you both the best. / Желаю вам обоим самого лучшего.
*В английском есть несколько похожих выражений: It’s about time – самое время, It’s time – пора, It’s high time – давно пора.
Диалог про первое свидание (First Date)
A: How did you meet your girlfriend? / Как ты познакомился со своей девушкой?
B: I met her through mutual friends. / Я познакомился с ней через общих друзей.
A: How did you ask her out on a date? / Как ты пригласил ее на свидание?
B: We were texting after a party and I asked her if she wanted to have dinner with me. / Мы переписывались после вечеринки, и я спросил ее, не хочет ли она поужинать со мной.
A: Where did you take her on your first date? / Куда ты повел ее на первое свидание?
B: She loves sushi so I took her to a Japanese restaurant. / Она любит суши, поэтому я повел ее в японский ресторан.
A: That’s sweet! / Мило!
B: Yeah, it was fun. Sometimes first dates can be awkward, but ours wasn’t. / Да, было весело. Иногда первые свидания могут быть неловкими, но не наше.
A: You’re lucky to have found each other. / Вам повезло, что вы нашли друг друга.
B: Don’t worry. Someday you will find the right one. / Не волнуйся. Когда-нибудь ты найдешь того самого.
Диалог про онлайн знакомства (Online Dating)
A: How long has it been since you’ve been on a date? / Как давно ты не был на свидании?
B: It’s been about 4 months. / Около 4 месяцев.
A: That is way too long. You have to do something. / Это слишком долго. Ты должен что-то сделать.
B: I’m too shy and it’s hard for me to talk to strangers. / Я слишком застенчив, и мне трудно разговаривать с незнакомками.
A: Have you ever tried online dating? / Ты когда-нибудь пробовал онлайн-знакомства?
B: I’ve heard about it but I haven’t had the courage to try it. / Я слышал об этом, но у меня не хватало смелости попробовать.
A: You should! I met my husband that way. / Тебе следует попробовать! Я так познакомилась с мужем.
B: Really? I thought that online dating was for weird people. / Правда? Я думал, что онлайн-знакомства предназначены для странных людей.
A: Those are prejudices. Go try it and let me know how it goes. / Это предрассудки. Иди попробуй и дай мне знать, как оно.
B: You’ve convinced me. I will get started tomorrow. / Ты меня убедила. Я начну завтра.
Диалог про то, как быть одному (Being Single)
A: Are you okay being single? / Тебе нормально быть одному?
B: I would rather be single than be in a relationship. / Я предпочел бы быть один, чем быть в отношениях.
A: Why is that? / Почему это?
B: It’s hard to agree on everything with someone. / Трудно с кем-то во всем договориться.
A: Yes it’s hard to share your life with other people. / Да, трудно делиться своей жизнью с другими людьми.
B: Exactly! That’s why I like being by myself. / Точно! Вот почему мне нравится быть одному.
A: Do you think that you will get married someday? / Как ты думаешь, ты когда-нибудь женишься?
B: I’m not sure. I don’t worry about it. / Я не уверен. Я не беспокоюсь об этом.
A: I like the way you think. / Мне нравится ход твоих мыслей.
B: Thanks. I like to make my life as easy as possible. / Спасибо. Я люблю максимально облегчить себе жизнь.
Диалог про предложение (Proposing)
A: I’ve decided to ask my girlfriend to marry me. / Я решил попросить свою девушку выйти за меня замуж.
B: But didn’t you break up with her? / Но разве ты не расстался с ней?
A: We did but then we got back together and we’re better than ever. / Да, но потом мы снова стали вместе, и теперь лучше, чем когда-либо.
B: Then it’s the perfect time to propose. / Тогда это идеальное время, чтобы сделать предложение.
A: Yes, but I don’t know how to do it. / Да, но я не знаю, как это сделать.
B: You need a nice ring, a romantic place and some candles. / Тебе нужно красивое кольцо, романтическое место и несколько свечей.
A: That is all very typical. / Это все очень типично.
B: Are you looking for something out of the ordinary? / Ты ищешь что-то необычное?
A: Yes, do you have any ideas? / Да, у тебя есть идеи?
B: Take her to an exotic country, like Sri Lanka, and have a spontaneous traditional wedding. / Отвези ее в экзотическую страну, например Шри-Ланку, и устрой спонтанную традиционную свадьбу.
A: She would love that! She is very adventurous. / Ей бы это понравилось! Она очень авантюрная.
Диалог про свидание (Date)
A: Mike asked me out on a date! / Майк пригласил меня на свидание!
B: Really? Where is he taking you? / Правда? Куда он тебя поведет?
A: He is taking me to dinner and a movie this Friday night. / Он приглашает меня на ужин и в кино в эту пятницу вечером.
B: That’s so exciting! I know that you really like him. / Это так здорово! Я знаю, что он тебе очень нравится.
A: I do! He is so sweet and kind. / Да! Он такой милый и добрый.
B: And he’s a doctor, so he has a good job. / И он врач, так что у него хорошая работа.
A: He has everything that I want! / У него есть все, что я хочу!
B: Do you know what you are going to wear? / Ты знаешь, что ты наденешь?
A: I have no idea. Will you help me choose an outfit right now? / Понятия не имею. Ты поможешь мне выбрать наряд прямо сейчас?
B: Yes of course! Let’s go to the mall! / Да, конечно! Давай пойдем в торговый центр!
Вам может быть интересно: